荷兰人高罗佩的讽刺
髙罗佩(1910~1967),荷兰著名汉学家。曾在荷兰莱顿大学和乌得勒支大学攻读法律和东方语言,1935年以研究印度、中国西藏和远东马祭的论文而获博士学位。之后,他一直在荷兰驻外机构中担任外交官,先后就职于东京、重庆、南京、华盛顿、新德里、贝鲁特和吉隆坡,最后职务为荷兰驻日本大使。高罗佩汉学功力深厚,发表过不少研究中国古代历史文化的译作和专著,如有米芾《砚史》译本、嵇康《琴赋》和《狄公案》译本等;著述有《春梦琐言》、《秘戏图考》和《中国古代房内考》等。
高罗佩原是研究一般中国古代文化史的,研究中曾遇到一些中国古代性文化问题,开始也是绕道走的。出于一种偶然他介入到对中国古代性文化的研究之中,才有了《秘戏图考》和《中国古代房内考》两本书出来。事情是这样的:1949年,高罗佩任荷兰驻东京大使馆参赞,有一天,偶尔在一家古董店发现一套名为《花营锦阵》的中国明代春宫版画集的印版。这套印版是从日本西部一个古老家族收藏中散出的,当时,无论从艺术或社会学的角度看,高罗佩都觉得非常重要,决定根据这套印版少量复制、限额出版,再加上一篇前言,讨论春宫画的历史背景。这本《图考》出版后,受到了有关方面的重视和好评。1956年,该书出版商建议高罗佩再写一本讨论中国古代性与社会的书,作者便在《图考》前言及文字说明的基础上,增加了西汉的资料,删去讨论春宫画的细节,扩充其他部分,写成了《中国古代房内考》。
《中国古代房内考》的内容十分丰富,从公元前1500年的西周及其以前,一直写到1644年明朝灭亡,3000余年中国古代的性文化、性医学、性习俗,尽收眼底。全书共四编十章,洋洋洒洒三十余万言。作者高罗佩,为写作本书花费了很大的精力,跑遍了日本、美国、英国、法国各大博物馆、美术馆、图书馆,搜集和借阅资料,终成此书。
由于中国南宋以后日益加强的思想统治和性禁忌,尤其是清朝的禁毁书籍运动,使我国古代不少宝贵的房中术著作失落或流入外国。唐代有日本驻唐使者,将我国隋唐及其以前部分房中术著作带到日本。公元984年(北宋初),有一位名叫丹波康赖的日本医生,辑录这些资料,编撰成《医心方?卷二十八?房内》一书,共收藏专论《至理》、《养阳〉〉、《养阴》、《五常》、《五征》、《五欲》、《十动》、《四至》、《九气》、《九法》、?
《六势》、《八益》、《七损》等三十篇。高罗佩的《中国古代房内考》均将其收录了进去。
高罗佩研究中国古代性文化的某些重要结论或观点,直截了当地写在他这两部书的序言里。比如他讲:中国的房中书(术),早在两千年前就已存在,并且直到13世纪前后仍被广泛传习。此后,儒家禁欲主义逐渐限制这类文献的流传。到公元1644年清建立后,这种受政治和感情因素影响而变本加厉的禁欲主义,终于导致了对性问题的讳莫如深。高罗佩还说:清代的禁毁之厄造成了中国人假装正经的淫猥心理,他们虚情矫饰,竭力把自己的私生活弄得壁金森严,陷于自己编织的网内而不能自拔。这种遮遮掩掩曾使当时来华访问的西方人大惑不解,以为其中必有污秽不可告人之处,辗转传说,愈演愈奇。
高罗佩及其《中国古代房内考》的伟大历史功绩,不单是替中国人保存了自己民族宝贵的历史财富,同时还为中国人向全世界作了真实的说明。高罗佩自己说,他写这本书的基本目的,是想纠正西方人认为古代中国人“性习俗堕落反常的流俗之见”。作者用自己书中的大量史料充分证明:他们的房中秘术清楚地表明,总的说来,中国人的性行为是健康和正常的!
《中国古代房内考》是1990年在国内出版发行的。史成礼教授很快就读了这本书。虽然在此之前他已掌握有不少中国古代房中术知识,但远没有高罗佩书中讲的那样完备、系统。史教授研究性学,从这本书里获益不少。
我问教授读这本书有什么感想?
他先对我说:“高罗佩写这本书自然是有贡献的;作为一个中国人,尤其作为一名中国的性科学工作者,我是很感激他的!但是——”接着,话锋一转,说出一句让人感伤的话,“叫一个外国人整理中国古人的东西,实在是现代中国人的耻辱;我们对不起自己的祖先!”
转载请注明:约嗲社区 yuedia.com 外国性文化 http://yuedia.com/category/waiguoxingwenhua